[Suits USA] An Expression Of Feeling ch1

Một cách bày tỏ tình cảm

Author: LiliFayre
Translator: M & K
Rated: T
Category: Friendship/Romance
Fandom: Suits USA
Characters: Harvey S. & Mike R.
Chapters: 6
Summary: Quá trình Mike và Harvey từ đồng nghiệp thành người yêu theo ngôn ngữ các loài hoa. Viết cho một gợi ý trên LJ’s Suits meme.

1. Hoa chanh và hoa chuông
A/N: Fic này được viết cho một gợi ý trên Suits_meme ở LJ. Đây là một request cho sự phát triển mối quan hệ của Mike và Harvey thông qua ngôn ngữ các loài hoa.
Tôi sẽ nói bạn biết ý nghĩa của loài hoa được nhắc đến ở cuối mỗi phần.
Đây chỉ là lời mở đầu, ở những phần sau tôi sẽ viết dài hơn.

——————————-
Mike Ross yêu ngôn từ. Mặc dù anh có một bộ nhớ chính xác và chưa từng quên bất kỳ thứ gì anh từng đọc, nhưng anh vẫn mê đắm nó. Anh thích cái cách từng âm tiết phát ra khi nói với trọng âm nhấn mạnh, thích cái cách cơ miệng chuyển động để tạo ra nó, và gần như là ngưỡng mộ những người có thể nói lưu loát. Tình yêu ngôn từ khiến Mike cố gắng học nhiều ngôn ngữ nhất có thể khi anh còn trẻ.

Đáng tiếc, Mike lại không có duyên với nó. Anh ấp úng khi lo lắng và lớn tiếng khi suy sụp, anh hơi cục tính một chút những khi anh phát mệt và ghét cay ghét đắng mỗi lần anh bị vậy chỉ vì anh cảm thấy mình không thể phát âm tròn trịa. Thế nên, anh đã nghiên cứu, bằng nhiều cách khác nhau, để diễn đạt ý mình mà không cần nói. Anh học ký hiệu của người câm hồi còn trung học, luôn tạo ra tình huống để tập cử động đôi tay trang nhã nhất có thể. Rồi, anh tìm thấy một cuốn sách ở thư viện thành phố làm cuộc sống của anh trở nên dễ dàng hơn trước. Đó là một cuốn sách mỏng chứa đựng ý nghĩa của các loài hoa và thực vật. Nó mở ra một cách thức mới để diễn đạt bản thân anh, để truyền tải cái đẹp của ngôn từ vẹn nguyên mà không cần những cử động thô kệch nơi khoang miệng. Ngay sau đó, tặng hoa để bày tỏ mọi điều anh không thể nói thật sự đã trở thành cách giao tiếp yêu thích của Mike.

Sau khi Mike gặp Harvey, lẽ dĩ nhiên là cả Donna nữa, tại buổi phỏng vấn định mệnh, anh quyết định gửi hoa tặng hai người, không đề tên người gửi, chỉ vì sâu thẳm trong tâm hồn, Mike sợ bị chê cười. Vậy đó, anh đã gửi tặng Donna một bó hoa được phối hợp tinh tế giữa hoa mận với thược dược. Trên tấm thiệp, anh để người bán hoa viết dòng chữ, “Đóa hoa này đại diện cho bạn”. Với Harvey, anh đã gửi một lẵng hoa chuông giản đơn, với một đôi hoa chanh điểm xuyết. Với Mike, điều này là quá đủ để anh bày tỏ chính mình, mặc cho hai người bọn họ có hiểu hay không.

Donna, đã nghĩ rằng những bông hoa đó thật đáng yêu, và mất gần hai tiếng đồng hồ bên máy vi tính, cố tìm kiếm chính xác điều người tặng hoa bí ẩn muốn thổ lộ. Khi nhận ra loài hoa kia có ý nghĩa gì, cô thẳng thừng tuyên bố, không hề cao giọng, rằng bất cứ ai gửi chúng đều có một gu thưởng thức tuyệt vời và cô cho phép con người bí ẩn đấy gửi hoa cho mình bất kỳ lúc nào.

Harvey,nhìn vào sự sắp đặt của nhũng bông hoa đó một cách kỳ quặc, kèm theo chút tò mò lộ trên mặt. Anh biết chính xác loài hoa đó có ý nghĩa gì, chỉ tại công việc bán thời gian đầu tiên hồi còn trung học của anh là làm ở tiệm bán hoa. Anh chẳng mấy khi nhận được hoa, thay vào đó anh thường là người gửi chúng, nhưng chưa một lần nào anh dành thời gian chọn lựa chỉ để bày tỏ chính xác ý định của mình như những bông hoa anh nhận được. Điều này thể hiện suy nghĩ, óc tổ chức cẩn thận và một hiểu biết thâm sâu về ngôn từ. Tất cả đều là những điều Harvey đánh giá cao, ngay cả khi anh chẳng hề thể hiện nó ra.

———

Hoa mận – Vẻ đẹp trường tồn
Thược dược – Thanh tao và phẩm giá
Hoa chuông – Lòng biết ơn
Hoa chanh – Sự khôn ngoan